اللغات المتاحة للكتاب Indonesia English

155 ــ باب الصلاة عَلَى الميت وتشييعه وحضور دفنه وكراهة اتباع النساء الجنائز

id

155- BAB MENYALATI, MENGANTAR, DAN MENGHADIRI PEMAKAMAN JENAZAH SERTA MAKRUHNYA PEREMPUAN IKUT MENGIRINGI JENAZAH

وَقَدْ سَبَقَ فَضْلُ التَّشْييعِ.

id

Dalam bab-bab sebelumnya telah dibahas tentang keutamaan mengantar jenazah.

1/929ــ عن أبي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم: «مَنْ شَهدَ الجنَازَةَ حَتَّىٰ يُصَلَّىٰ عَلَيها فَلَهُ قِيرَاطٌ، وَمَنْ شَهدَها حَتَّىٰ تُدْفَنَ فلهُ قِيرَاطَان» قيلَ: وَمَا القيرَاطَان؟ قَالَ: «مثلُ الجَبَلَين العَظيمَيْن». متفق عليه.

id

1/929- Abu Hurairah -raḍiyallāhu 'anhu- berkata, Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- bersabda, "Siapa yang menghadiri jenazah hingga disalati, maka baginya (pahala) satu qīrāṭ; siapa yang menghadirinya hingga dikubur, maka baginya (pahala) dua qīrāṭ." Rasulullah ditanya, "Apakah dua qīrāṭ itu?" Beliau menjawab, "Seperti dua buah gunung yang besar." (Muttafaq 'Alaih)

2/930ــ وعنه أنَّ رَسُولَ الله صلى الله عليه وسلم قَالَ: «مَن اتَّبعَ جنَازَةَ مُسْلِمٍ إيمَاناً واحتساباً، وكان مَعَهُ حَتَّىٰ يُصَلِّىٰ عليها ويُفْرغَ مِنْ دَفْنها، فإنَّه يَرْجعُ من الأجر بقِيرَاطَيْن؛ كلُّ قِيرَاط مثلُ أُحُد، وَمَنْ صلَّىٰ عَلَيْها، ثُمَّ رَجَعَ قبْلَ أنْ تُدْفَنَ، فإنَّهُ يرجعُ بقِيرَاط». رواه البخاري.

id

2/930- Juga dari Abu Hurairah -raḍiyallāhu 'anhu-, bahwa Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- bersabda, "Siapa yang mengiringi jenazah seorang muslim karena iman dan mengharap pahala, dan dia selalu bersamanya sampai menyalati dan selesai memakamkannya, maka dia akan pulang membawa pahala dua qīrāṭ; setiap satu qīrāṭ seperti gunung Uhud. Siapa yang menyalatinya lalu pulang sebelum jenazah dimakamkan, maka dia akan pulang membawa satu qīrāṭ." (HR. Bukhari)

غريب الحديث:

id

Kosa Kata Asing:

قِيراط: فسّرها رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم بقوله: «كل قيراط مثل أحُد»، أي: قدر عظم الأجر مثل جبل أحد.

id

Qīrāṭ telah ditafsirkan oleh Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- dalam sabda beliau, "Setiap satu qīrāṭ seperti gunung Uhud." Maksudnya, ukuran besar pahalanya seperti besarnya gunung Uhud.

هداية الأحاديث:

id

Pelajaran dari Hadis:

1) تشييع الجنازة من حق المسلم عَلَىٰ المسلم، وفيها عِظة وعِبرة للحي، فهي قضاء لحقّ المسلم وعبرة للمشيِّع.

id

1) Mengantar jenazah termasuk hak seorang muslim yang wajib ditunaikan oleh sesama muslim; di dalamnya terdapat nasihat dan pelajaran bagi orang yang masih hidup, yaitu wujud penunaian hak muslim yang telah wafat dan pelajaran bagi yang mengantar.

2) البشارة بالأجر العظيم لمن مشىٰ في الجنازة وانتظر دفنها، مع قَصْدِ أن يكون عمله إيماناً بالله، واحتساباً لثوابه.

id

2) Kabar gembira berupa pahala yang besar bagi orang yang berjalan mengantar jenazah lalu menunggu proses penguburannya yang disertai dengan niat agar amalnya tersebut karena iman kepada Allah dan mengharapkan pahalanya.

3) فضل الله تَعَالَىٰ عَلَىٰ المخلصين، فقد رتب لهم الأجر العظيم، عَلَىٰ العمل القليل.

id

3) Besarnya anugerah Allah -Ta'ālā- kepada orang-orang yang ikhlas, yaitu Allah menyiapkan untuk mereka pahala yang besar atas amal yang sedikit.

2/931ــ وعن أم عطيّةَ رضي الله عنها قالت: نُهينا عن اتِّباع الجنائز، ولم يُعزم علينا. متفق عليه.

id

2/931- Ummu 'Aṭiyyah -raḍiyallāhu 'anhā- berkata, "Kami dilarang mengiringi jenazah, namun larangan itu tidak ditegaskan pada kami." (Muttafaq 'Alaih)

«ومعناه»: ولم يُشدَّد في النهي كما يُشدَّد في المحرمات.

id

Maksudnya, larangan tersebut tidak ditegaskan sebagaimana penegasan dalam perkara-perkara yang haram.

هداية الحديث:

id

Pelajaran dari Hadis:

1) المتفرد بالأمر والنهي في التشريع هو الوحي المنزل علىٰ النَّبيِّ صلى الله عليه وسلم، فإذا قَالَ الصحابي: «نُهينا» فالمعنىٰ نهانا رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم.

id

1) Satu-satunya sumber perintah dan larangan dalam menetapkan syariat adalah wahyu yang diturunkan kepada Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam-. Sehingga ketika seorang sahabat berkata, "Kami dilarang", maka maksudnya, kami telah dilarang oleh Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam-.

2) كراهية اتباع النساء الجنائز.

id

2) Dimakruhkannya perempuan ikut mengiringi jenazah.

3) إذَا حصلت مفسدة من اتباع المرأة الجنائز، كالنياحة واللطم، أو الاختلاط بالرجال، أو حصول الفتنة بمشاركتها بتشييع الجنازة، فإنَّ هذا الاتباع يصير من المحرمات.

id

3) Bila terdapaf mafsadah dari keikutsertaan perempuan dalam mengiringi jenazah, seperti meratap, memukul muka, campur baur dengan laki-laki, atau munculnya fitnah dengan keikutsertaannya itu, maka perbuatan perempuan mengiringi jenazah tersebut berubah hukumnya menjadi haram.