اللغات المتاحة للكتاب Indonesia English

177 ــ باب ما يقول إذَا رجع وإذا رأى بلدته

en

177 - Chapter what a person should say when he returns and when he sees his town

id

177- BAB DOA MUSAFIR KETIKA TELAH PULANG DAN MELIHAT NEGERINYA

فِيهِ حديثُ ابْنِ عُمَرَ السَّابقُ في باب (تكبِيرِ المسافِر إذا صَعِدَ الثّنَايَا).

en

It contains the previously cited Hadīth reported by Ibn ‘Umar in the chapter on “travelers saying Takbīr when they go up high ground”.

id

Dalam bab ini terdapat hadis Ibnu Umar yang telah disebutkan sebelumnya dalam Bab Bertakbir ketika Menaiki Bukit.

1/987ــ وعن أَنسٍ رضي الله عنه قال: أَقْبَلْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، حَتَّىٰ إذا كُنَّا بِظَهْرِ المَدِينَةِ قال: «آيِبُونَ، تَائِبُونَ، عَابِدُونَ، لِرَبِّنَا حَامِدُونَ» فَلَمْ يَزَلْ يَقُولُ ذلِكَ حَتَّىٰ قَدِمْنَا المَدِينَةَ. رواه مسلم.

en

987/1 - Anas (may Allah be pleased with him) reported: We returned with the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) from a journey; and when we reached the outskirts of Madīnah, he said: “Āyibūn, tā’ibūn, ‘ābidūn, li-rabbina hāmidūn (We return, repentant, worshiping, and praising our Lord).” He continued saying that till we entered Madīnah. [Narrated by Muslim]

id

1/987- Anas -raḍiyallāhu 'anhu- berkata, Kami pulang bersama Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam-, hingga ketika kami telah sampai di atas Madinah, beliau membaca, "Āyibūna tā`ibūna 'ābidūna li rabbinā ḥāmidūn (Kami kembali kepada Allah, kami bertobat, dan kami beribadah. Hanya kepada Allah kami memuji)." Beliau senantiasa mengucapkan itu hingga kami memasuki Madinah. (HR. Muslim)

غريب الحديث:

en

Words in the Hadīth:

id

Kosa Kata Asing:

بظهر المدنية: بمحل تظهر فيه مدينة رسول الله صلى الله عليه وسلم.

en

--

id

بِظَهْرِ المَدِينَةِ: di tempat yang dari sana Madinah Rasul -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- bisa terlihat.

هداية الحديث:

en

Guidance from the Hadīth:

id

Pelajaran dari Hadis:

1) إظهار شكر الله تعالىٰ، والإكثار من ذكره عند نعمة الوصول إلىٰ البلد.

en

1) We should show gratitude to our Lord and recite abundant Dhikr (remembrance of Allah) when we are blessed with reaching our hometown.

id

1) Menampakkan rasa syukur kepada Allah -Ta'ālā- dan memperbanyak zikir kepada-Nya ketika telah sampai ke negeri sendiri.

2) علىٰ العبد أن يعلق قلبه بالتوبة، والإنابة إلىٰ الله تعالىٰ أبداً.

en

2) A person’s heart should be constantly attached to repentance to Allah Almighty and returning to Him.

id

2) Seorang hamba wajib untuk mengikat hatinya dengan tobat dan kembali kepada Allah -Ta'ālā- selamanya.