اللغات المتاحة للكتاب Indonesia English

211 ــ باب استحباب سجود الشكر عند حصول نعمة ظاهرة أو اندفاع بَلِيَّة ظاهرة

id

211- BAB ANJURAN SUJUD SYUKUR KETIKA ADA NIKMAT YANG NYATA ATAU MUSIBAH BESAR TERANGKAT

1/1159ــ عَنْ سَعْدِ بنِ أبي وَقَّاصٍ رضي الله عنه قَالَ: خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ الله صلى الله عليه وسلم مِن مَكَّةَ نُرِيدُ المَدِينَةَ، فَلَمَّا كُنَّا قَرِيباً من عَزْوَرَاءَ نَزَلَ ثُمَّ رَفَعَ يَدَيْهِ، فَدَعَا اللهَ سَاعَةً، ثُمَّ خَرَّ سَاجِداً، فَمَكَثَ طَوِيلاً، ثُمَّ قَامَ فَرَفَعَ يَدَيْهِ سَاعَةً، ثُمَّ خَرَّ ساجِداً ــ فَعَلَهُ ثَلاثاً ــ وَقَالَ: «إنِّي سَأَلْتُ رَبِّي، وَشَفَعْتُ لأُمَّتي، فَأَعْطَاني ثُلُثَ أُمَّتي، فَخَرَرْتُ سَاجِداً لِرَبِّي شُكراً، ثُمَّ رَفَعْتُ رَأْسِي، فَسَأَلْتُ رَبِّي لأُمَّتي، فَأَعْطَانِي ثُلُثَ أُمَّتِي، فَخَرَرْتُ سَاجِداً لِرَبِّي شُكْراً، ثُمَّ رَفَعْتُ رَأسِي، فَسَأَلْت رَبِّي لأُمَّتي، فَأَعْطَانِي الثُّلُثَ الآخِرَ، فَخَرَرْتُ سَاجِداً لِرَبِّي». رَواهُ أبو داود[1].

id

1/1159- Sa'ad bin Abi Waqqāṣ -raḍiyallāhu 'anhu- berkata, "Kami berangkat bersama Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- dari Mekah hendak menuju Madinah. Ketika kami mendekati 'Azwarā`, beliau singgah lalu mengangkat kedua tangannya berdoa kepada Allah sesaat dan setelah itu beliau bersujud dengan sujud yang panjang. Kemudian beliau bangun dan mengangkat kedua tangannya sesaat dan setelah itu beliau bersujud -beliau melakukannya tiga kali-. Setelahnya beliau bersabda, 'Sesungguhnya aku memohon kepada Tuhanku dan meminta syafaat untuk umatku, maka Allah memperkenankannya untuk sepertiga umatku. Aku pun bersujud kepada Tuhanku sebagai ungkapan rasa syukur. Selanjutnya aku mengangkat kepalaku lalu memohon kepada Tuhanku untuk umatku, maka Allah memperkenankannya untuk sepertiga umatku. Maka aku bersujud kepada Tuhanku sebagai ungkapan rasa syukur. Kemudian aku mengangkat kepalaku lalu memohon kepada Tuhanku untuk umatku, maka Allah memperkenankannya untuk sepertiga lainnya, lalu aku pun bersujud kepada Tuhanku.'" (HR. Abu Daud) [1].

[1]() الحديث إسناده ضعيف.
id
[1] (1) Hadis ini sanadnya daif.

غريب الحديث:

id

Kosa Kata Asing:

عزوراء: موضع قريب من مكة.

id

عَزْوَرَاء ('Azwarā`): sebuah tempat di dekat Mekah.

هداية الحديث:

id

Pelajaran dari Hadis:

1) مشروعية سجود الشكر عند تجدد نعمة، أو زوال نقمة.

id

1) Sujud syukur disyariatkan ketika mendapat sebuah nikmat atau terangkatnya satu musibah.

2) إنَّ الإلحاح علىٰ الله تعالىٰ بالدعاء واللجوء إليه هُوَ هدي النَّبيِّ صلى الله عليه وسلم، ومن طَرَقَ بالدعاء باب مولاه، رُجيت إجابة دعواه.

id

2) Bersungguh-sungguh dan terus-menerus berdoa kepada Allah -Ta'ālā- adalah petunjuk Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam-; siapa yang mengetuk pintu Rabb-nya dengan doa, diharapkan doanya akan dikabulkan.