اللغات المتاحة للكتاب Indonesia English

150 ــ باب تلقين المحتضر لا إله إلَّا الله

id

150- BAB MENALKINKAN KALIMAT "LĀ ILĀHA ILLALLĀH" PADA ORANG YANG AKAN MENINGGAL

1/917ــ عن معاذٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم: «مَنْ كَانَ آخرُ كَلامِهِ لا إلهَ إلَّا اللهُ دَخَلَ الجَنَّةَ». رواه أبو داود والحاكم وقال: صحيح الإسناد.

id

1/917- Mu'āż -raḍiyallāhu 'anhu- berkata, Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- bersabda, "Siapa yang akhir perkataannya (sebelum meninggal dunia): Lā ilāha illallāh, maka dia akan masuk surga." (HR. Abu Daud dan Al-Ḥākim, dan dia berkata, "Sanadnya sahih")

2/918ــ عن أبي سعيد الخُدْريّ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم: «لَقِّنُوا مَوْتَاكُمْ لا إلهَ إلَّا اللهُ». رواه مسلم.

id

2/918- Abu Sa'īd Al-Khudriy -raḍiyallāhu 'anhu- berkata, Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- bersabda, "Talkinkan kalimat 'Lā ilāha illallāh' pada orang yang akan meninggal dunia di antara kalian." (HR. Muslim)

هداية الأحاديث:

id

Pelajaran dari Hadis:

1) بيان فضل التوحيد، فكلمة (لا إله إلَّا الله) سبب لدخول الجنّة.

id

1) Menjelaskan keutamaan tauhid, karena kalimat "Lā ilāha illallāh" adalah sebab untuk masuk surga.

2) الحرص عَلَىٰ أن تكون كلمة التوحيد (لا إله إلَّا الله) آخر ما يقوله المحتضر، فإن تكلَّم بعدها بكلام غريب عنها فيُُذكَّر بها.

id

2) Berusaha keras agar kalimat tauhid "Lā ilāha illallāh" menjadi kalimat terakhir yang diucapkan oleh orang yang akan meninggal; apabila dia berbicara yang lain di luar kalimat tersebut, maka dia diingatkan kembali.

3) إن تلقين المحتضر كلمة التوحيد فيه امتثال لأمر النَّبيِّ صلى الله عليه وسلم، وإحسان للشخص المحتضر، فما أحسنَ أن يُذَكَّر عند الاحتضار بكلمةٍ ثمنُها الجَنّة!

id

3) Menalkinkan kalimat tauhid "lā ilāha illallāh" terhadap orang yang akan meninggal, merupakan bentuk meneladani Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- serta termasuk berbuat baik kepada orang yang akan meninggal. Sungguh, tidak ada yang lebih baik dari perbuatan mengingatkannya menjelang kematian dengan kalimat yang nilainya adalah surga.