اللغات المتاحة للكتاب Indonesia English

266 ــ باب تحريم سَبّ المسلم بغير حق

en

266. Chapter on the Prohibition of Insulting a Muslim Without a Rightful Cause

قَالَ الله تَعَالىٰ: {وَٱلَّذِينَ يُؤذُونَ ٱلمُؤمِنِينَ وَٱلمُؤمِنَٰتِ بِغَيرِ مَا ٱكتَسَبُواْ فَقَدِ ٱحتَمَلُواْ بُهتَٰنا وَإِثما مُّبِينا} [الأحزاب: 58].

en

Allah Almighty says: {Those who abuse believing men and women for something they did not commit, they will bear the burden of slander and flagrant sin.} [Surat al-Ahzāb: 58]

هداية الآيات:

en

Guidance from the verses:

1) تحريم أذية المؤمنين والمؤمنات بالقول أو بالفعل، فأذيتهم من أعظم الذنوب.

en

1) It is prohibited to harm the believers by word or action, because harming them is one of the gravest sins.

2) ترغيب الشريعة في جلب كل ما يقوي المودة والمحبة بين عموم المؤمنين.

en

2) The Shariah encourages everything that fosters and endorses love and affection between all the believers.

1/1559 ــ وعن ابن مسعود رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم: «سِبابُ المُسلم فُسوقٌ، وقتالُهُ كُفْرٌ». متفقٌ عليه.

en

1559/1- Ibn Mas‘ūd (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) said: “Reviling a Muslim is Fusūq (disobedience/rebellion), and fighting him is Kufr (disbelief).” [Narrated by Al-Bukhāri and Muslim]

هداية الحديث:

en

Guidance from the Hadīth:

1) تعظيم حق المسلم، فمَن سبَّ مسلماً بغير حق فقد وقع في الفسوق.

en

1) Highlighting the great status of the Muslim’s rights, by stating that whoever insults a Muslim unrightfully has committed Fusūq.

2) قتال المسلم من أعمال الكفر، ولا يلزم أن يكون فاعل ذلك كافراً.

en

2) Fighting a Muslim is an act of disbelief, but this does not necessarily entail that the doer is judged as a disbeliever.

2/1560 ــ وعن أبي ذَرٍّ رضي الله عنه أنَّهُ سمعَ رَسُولَ الله صلى الله عليه وسلم يقولُ: «لا يَرمي رجُلٌ رجُلاً بالفسْقِ أو الكُفْرِ إلَّا ارتَدَّتْ عليْه، إنْ لمْ يَكُنْ صاحبُهُ كذلكَ». رواهُ البخاريُّ.

en

1560/2- Abu Dharr (may Allah be pleased with him) reported that he heard the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) say: “No man accuses another of debauchery or disbelief except that it (the accusation) rebounds on him if the one accused is not as he said.” [Narrated by Al-Bukhāri]

هداية الحديث:

en

Guidance from the Hadīth:

1) تحريم سب المسلم أو تكفيره، فذلك من كبائر الذنوب وأعظم الفِرى.

en

1) It is prohibited to curse a Muslim or accuse him of disbelief, for this is one of the gravest sins and most tremendous lies.

2) التحذير من تكفير معين من المسلمين إلا بحجة شرعية واضحة، لأن التكفير حكم شرعي يُرجع فيه إلىٰ النصوص الشرعية، والقواعد المرعية، وفتاوىٰ العلماء الراسخين.

en

2) The Hadīth warns against accusing a specific Muslim of disbelief unless there is a clear Shariah proof to support this. This is because labeling someone as a disbeliever is a religious ruling that must be supported by Shariah texts, approved rules, and the Fatwa of outstanding scholars.

3/1561ــ وعن أبي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه أنَّ رَسُولَ الله صلى الله عليه وسلم قَالَ: «المُتَسَابَّان مَا قَالا فَعَلىٰ البَادي منْهُما، حَتَّىٰ يَعْتَديَ المَظْلُومُ». رواه مسلم.

en

1561/3- Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) said: “When two people curse each other, the one who started bears the sin until the wronged one transgresses (in retorting).” [Narrated by Muslim]

غريب الحديث:

en

Words in the Hadīth:

المتسابان ما قالا: اللذان يشتم بعضهما الآخر فإثم ما قالا من السب علىٰ البادي منهما.

en

--

هداية الحديث:

en

Guidance from the Hadīth:

1) جواز انتصار المظلوم لنفسه دون تعدٍّ في حقه. { وَلَمَنِ انتَصَرَ بَعْدَ ظُلْمِهِ فَأُولَٰئِكَ مَا عَلَيْهِم مِّن سَبِيلٍ }.

en

1) It is permissible for a wronged person to return the offense without transgression: {But whoever retaliates after being wronged, there is no blame on them.}

2) استحباب الصبر والعفو عن المسلمين، إذا ترتب علىٰ ذلك مصلحة. { فَمَن عَفَا وَأَصلَحَ فَأَجرُهُۥ عَلَى ٱللَّهِ}.

en

1) Patience and pardoning Muslims are recommended if this would result in realizing an interest; {but whoever pardons and seeks reconciliation, his reward is with Allah}

4/1562 ــ وعنه قَالَ: أَتِيَ النَّبيُّ صلى الله عليه وسلم برَجُلٍ قدْ شَربَ قَالَ: «اضْربُوهُ» قَالَ أبو هُرَيْرَةَ: فَمِنَّا الضَّاربُ بيده، والضاربُ بنعله، والضاربُ بثوبه. فلمَّا انصَرَفَ قَالَ بعضُ القَوم: أخزاكَ اللهُ، قَالَ: «لاتقُولُوا هذا، لا تُعينُوا عليه الشَّيْطانَ». رواهُ البخاريُّ.

en

1562/4- Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) also reported: “A man who drank alcohol was brought to the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him), who said: ‘Beat him.’ So some of us beat him with their hands, some with their sandals, and some with their garment (by twisting it like a lash). Then, when the man left, someone said: ‘May Allah disgrace you!’ Upon that, he (the Prophet) said: ‘Do not say this! Do not help the devil to overpower him.’” [Narrated by Al-Bukhāri]

غريب الحديث:

en

Words in the Hadīth:

شرب: أي شرب الخمر.

en

--

أخزاك: أذلك وأهانك.

en

--

هداية الحديث:

en

Guidance from the Hadīth:

1) الخمر، وإن كانت محرمة وعلىٰ شاربها عقوبة الجلد والضرب، فإنه لا يجوز لعن التائب منها.

en

1) Although alcoholic drinks are prohibited and the one who consumes them is subjected to the punishment of lashing and beating, it is impermissible to curse the one who has repented of it.

2) نهت الشريعة عن مساعدة الشيطان في إغواء العباد، لأن في ذلك انتشاراً للشرّ والفساد.

en

2) The Shariah forbids helping the devil in misguiding people, because this results in the spread of evil and corruption.

5/1563 ــ وعنهُ قَالَ: سمعتُ رَسُولَ الله صلى الله عليه وسلم يقولُ: «مَنْ قَذَفَ مَمْلُوكَهُ بالزِّنىٰ يُقامُ عليْه الحَدُّ يومَ القيَامَة، إلَّا أنْ يَكُونَ كما قَالَ». متفقٌ عليهِ.

en

1563/5- He also reported: I heard the Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) say: “Whoever falsely accuses his slave of committing adultery will be subjected to the punishment (of slander) on the Day of Judgment, unless the slave is as he said.” [Narrated by Al-Bukhāri and Muslim]

غريب الحديث:

en

Words in the Hadīth:

المملوك: هو العبد الرقيق يملكه الحر.

en

--

هداية الحديث:

en

Guidance from the Hadīth:

1) تحريم قذف المملوك بالزنا، لأن ذلك من كبائر الذنوب.

en

1) It is prohibited to accuse someone of committing adultery, for doing that is one of the gravest sins.

2) من لم يُقتصَّ منه في الدنيا في حقوق الخلق، اُقتُصَّ منه في الآخرة.

en

2) The one who escapes retribution in the worldly life will have it inflicted upon him in the Hereafter.