اللغات المتاحة للكتاب Indonesia English

371 ــ باب الاستغفار

en

371 - Chapter on asking for Allah’s forgiveness

قَالَ الله تَعَالَىٰ: {وَٱستَغفِر لِذَنبِكَ وَلِلمُؤمِنِينَ} [محمد: 19] ، وقَالَ تَعَالَىٰ: {وَٱستَغفِرِ ٱللَّهَ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ غَفُورا رَّحِيما} [النساء: 106] ، وقال تَعَالىٰ: {فَسَبِّح بِحَمدِ رَبِّكَ وَٱستَغفِرهُ إِنَّهُۥ كَانَ تَوَّابَا} [النصر: 3] ، وقالَ تَعَالىٰ: {لِلَّذِينَ ٱتَّقَواْ عِندَ رَبِّهِم جَنَّٰت تَجرِي مِن تَحتِهَا ٱلأَنهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا} إلىٰ قوله _عز وجل_: {وَٱلمُستَغفِرِينَ بِٱلأَسحَارِ} [آل عمران: 15 ــ 17] ، وقالَ تَعَالىٰ: {وَمَن يَعمَل سُوءًا أَو يَظلِم نَفسَهُۥ ثُمَّ يَستَغفِرِ ٱللَّهَ يَجِدِ ٱللَّهَ غَفُورا رَّحِيما} [النساء: 110] ، وقالَ تَعَالى: {وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُعَذِّبَهُم وَأَنتَ فِيهِم وَمَا كَانَ ٱللَّهُ مُعَذِّبَهُم وَهُم يَستَغفِرُونَ} [الأنفال: 33]، وقالَ تَعَالىٰ: {وَٱلَّذِينَ إِذَا فَعَلُواْ فَٰحِشَةً أَو ظَلَمُواْ أَنفُسَهُم ذَكَرُواْ ٱللَّهَ فَٱستَغفَرُواْ لِذُنُوبِهِم وَمَن يَغفِرُ ٱلذُّنُوبَ إِلَّا ٱللَّهُ وَلَم يُصِرُّواْ عَلَىٰ مَا فَعَلُواْ وَهُم يَعلَمُونَ} [آل عمران: 135] ، والآيات في الباب كثيرة مَعْلُومة.

en

Allah Almighty says: {and seek forgiveness for your sins and for the [the sins of] the believing men and women.} [Surat Muhammad: 19] He also says: {And seek forgiveness of Allah, for Allah is All-Forgiving, Most Merciful.} [Surat an-Nisā’: 106] And He says: {Then glorify the praise of your Lord, and ask His forgiveness. Indeed, He is ever Accepting of Repentance.} [Surat An-Nasr: 3] Allah Almighty also says: {For those who fear Allah are gardens with their Lord under which rivers flow, abiding therein forever...and those who seek forgiveness before dawn.} [Surat Āl ‘Imrān: 15-17] And He says: {Whoever commits evil or wrongs himself, then seeks Allah’s forgiveness will find Allah All-Forgiving, Most Merciful.} [Surat an-Nisā’: 110] He also says: {But Allah would not punish them while you [O Prophet] are among them, nor would Allah punish them as long as they seek forgiveness.} [Surat al-Anfāl: 33] And He says: {And those who, when they commit a shameful act or wrong themselves, remember Allah and seek forgiveness for their sins – who can forgive sins except Allah? – and they do not persist in what they did knowingly.} [Surat Āl ‘Imrān: 135] There are many other well-known verses in this regard.

هداية الآيات:

en

Guidance from the verses:

1) الاستغفار: طلب المغفرة من الذنوب والخطايا التي تصدر من بني آدم، إما تقصير في واجب ، أو فعل لمحرم، ودواء الذنوب الاستغفار وتجديد التوبة دائماً.

en

1) Asking for Allah’s forgiveness means seeking forgiveness of one’s sins and misdeeds, which one commits by neglecting a duty or engaging in something prohibited. The cure of sins is to seek forgiveness and always return in repentance to the Almighty Lord.

2) علىٰ العبد أن يكثر من استغفار الله _عز وجل_ ، وأن يسأله المغفرة والرحمة، لأنه سبحانه غفور رحيم.

en

2) One should often seek the forgiveness of his Lord and implore Him to pardon him and show mercy to him, for indeed He is the Most Forgiving, the Most Merciful.

3) من صفات المتقين أنهم يستغفرون في الأسحار، فذلك وقت الإجابة والتضرع والإنابة، لأنه وقت تنزل الرب سبحانه وتعالى إلى السماء الدنيا.

en

3) One of the traits of the pious is that they ask Allah for forgiveness at the latter part of the night, when supplications are readily answered, as the Almighty Lord descends to the heaven of this world.

4) التوبة والاستغفار من أعظم موانع نزول العذاب.

en

4) Repentance and forgiveness-seeking are among the best means that preclude the strike of afflictions.

1/1869ــ وَعَنِ الأغَر المُزنِيِّ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ الله صلى الله عليه وسلم قَالَ: «إنَّهُ لَيُغَانُ عَلىٰ قَلْبي، وَإنِّي لأَسْتَغْفِرُ اللهَ في الْيَوْمِ مِائَةَ مَرَّةٍ». رَواهُ مُسْلِم.

en

1869/1 - Al-Agharr al-Muzani (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) said: “Sometimes I perceive a veil over my heart, and I ask Allah for forgiveness a hundred times a day.” [Narrated by Muslim]

2/1870 ــ وَعَنْ أَبي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ الله صلى الله عليه وسلم يَقولُ: «وَاللهِ إنِّي لأسْتَغْفِرُ اللهَ وَأَتُوبُ إلَيْهِ في الْيَوْمِ أَكْثَرَ مِنْ سَبْعِينَ مَرَّةً». رواه البخاري.

en

01870/2 - Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) reported that he heard the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) say: “By Allah, I ask Allah for forgiveness and repent to Him more than seventy times a day.” [Narrated by Al-Bukhāri]

غريب الحديث:

en

Words in the Hadīth:

ليغان علىٰ قلبي: يحدث له شيء، من الغم والتغيّر بسبب فتور الذِّكْر.

en

A veil over my heart: a sense of change and grief due to a decline in Dhikr.

هداية الأحاديث:

en

Guidance from the Hadīths:

1) علىٰ العبد أن تكون له أسوة حسنة في رسول الله صلى الله عليه وسلم في كثرة الاستغفار والتوبة.

en

1) One should take the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) as a role model in asking Allah for forgiveness and repenting to Him on a frequent basis.

2) كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يديم الاستغفار، وقد غُفر له ما تقدم من ذنبه وما تأخر! فكيف حال المقصرين أمثالنا؟!

en

2) The Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) would often ask Allah Almighty for forgiveness, though his past and future sins had already been forgiven. So, what about people like us, who sin a lot and fall short in their duties?!

3/1871ــ وَعَنْهُ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم: «وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، لَوْ لَمْ تُذْنِبُوا لَذَهَبَ اللهُ تَعَالىٰ بِكُمْ، وَلَجَاءَ بِقَوْمٍ يُذْنبُونَ، فَيَسْتَغْفِرُونَ الله تَعَالىٰ، فَيَغْفِرُ لَهُمْ». رواه مسلم.

en

1871/3 - He also reported that the Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) said: “By the One in Whose Hand my soul is, if you were not to commit sins, Allah Almighty would replace you with people who would commit sins and then seek forgiveness from Allah Almighty, Who would then forgive them.” [Narrated Muslim]

هداية الحديث:

en

Guidance from the Hadīth:

1) كل بني آدم خطّاء، وخير الخطّائين التوّابون.

en

1) All human beings are sinners, and the best sinners are the oft-repentant.

2) بيان فضل الله تعالىٰ علىٰ عباده بالعفو والمغفرة، لمـّا فتح لهم بابَ الاستغفار، لِمَا عَلِم من ضعفهم بالذنوب.

en

2) It shows the favor of Allah Almighty upon His servants as He has opened for them the door to forgiveness and pardon. Indeed, He knows their weakness and susceptibility to sins.

3) الفقه الصحيح للحديث: أنه خبر تبشير بالمغفرة وإزالة الذنوب، وليس خبر تقرير علىٰ فعل المعاصي والعيوب.

en

3) Correct understanding of the Hadīth: it gives glad tidings about the forgiveness of sins, yet it does not approve of or condone the commission of sins.

4/1872 ــ وَعَنِ ابْنِ عُمَرَ رضي الله عنهما قَالَ: كُنَّا نَعُدُّ لِرَسُولِ الله صلى الله عليه وسلم في المَجْلِسِ الْوَاحِدِ مائَةَ مَرَّةٍ: «رَبِّ اغْفِرْ لي، وَتُبْ عَليَّ إنَّكَ أَنْتَ التَوَّابُ الرَّحِيمُ».

en

1872/4 - Ibn ‘Umar (may Allah be pleased with him and his father) reported: “We would count for the Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) in one gathering a hundred utterances (of this supplication): ‘Allāhumma ighfir lī wa tub ‘alayya innaka anta At-Tawwāb Ar-Rahīm (O Allah, forgive me and accept my repentance. Surely, You are the Accepting of Repentance and the Most Merciful).’”

رواه أبو داود، والترمذي وقال: حديث صحيح.

en

[Narrated by Abu Dāwūd and Al-Tirmidhi, who classified it as Sahīh (authentic)]

هداية الحديث:

en

Guidance from the Hadīth:

1) بيان تواضع النَّبيِّ صلى الله عليه وسلم لربِّه وخضوعه له، ولزومه التوبة والاستغفار.

en

1) It shows the Prophet’s humility and submission to his Lord and that he would often repent to Him and ask for His forgiveness.

2) حرص الصحابة رضي الله عنهم علىٰ حفظ هدي رسول الله صلى الله عليه وسلم، حيث كانوا يراقبون أقواله، وأفعاله، وأحواله، التعبدية.

en

2) The Companions (may Allah be pleased with them) were keen to memorize the Prophet’s guidance as they closely observed his statements, actions, and worship-related conditions.

5/1873 ــ وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما قَالَ: قَالَ رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم: «مَنْ لَزِمَ الاسْتِغْفَارَ جَعَلَ اللهُ لَهُ مِنْ كُلِّ ضِيقٍ مَخْرَجاً، وَمِنْ كُلِّ هَمٍّ فَرَجاً، وَرَزَقَهُ مِنْ حَيْثُ لا يَحْتَسِبُ». رواه أبو داود[6].

en

1873/5 - Ibn ‘Abbās (may Allah be pleased with him and his father) reported that the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) said: “Whoever persists in asking for forgiveness, Allah will grant him a way out of every hardship, a relief from every distress, and provision from where he expects not.” [Narrated by Abu Dāwūd] [6]

[6]() الحديث إسناده ضعيف.
en
[6] The Hadīth has a weak Isnād.

هداية الحديث:

en

Guidance from the Hadīth:

1) من داوم علىٰ الاستغفار فُرِّج همه، وكُفي رزقه.

en

1) If a person asks for Allah’s forgiveness in a persistent manner, he will be given sufficient sustenance and get relief from his distress.

2) الاستغفار سبب لجلب الخيرات، ودفع المضرات {فَقُلتُ ٱستَغفِرُواْ رَبَّكُم إِنَّهُۥ كَانَ غَفَّارا * يُرسِلِ ٱلسَّمَاءَ عَلَيكُم مِّدرَارا * وَيُمدِدكُم بِأَموَٰل وَبَنِينَ وَيَجعَل لَّكُم جَنَّٰت وَيَجعَل لَّكُم أَنهَٰرا}.

en

2) Asking Allah for forgiveness is a means whereby good things are brought and harmful things are averted. {I said, “Seek forgiveness from your Lord. Indeed, He is Most Forgiving. He will shower you with abundant rain from the sky, and He will give you wealth and children, and bestow upon you gardens and rivers.}

6/1874ــ وَعَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ الله عليه وسلم: «مَنْ قَالَ: أَسْتَغْفِرُ اللهَ الَّذي لا إلهَ إلَّا هُوَ الحَيَّ الْقيُّومَ وَأَتُوبُ إلَيْهِ، غُفِرَتْ ذُنُوبُهُ، وَإنْ كَانَ قَدْ فَرَّ مِنَ الزَّحْفِ». رواه أبو داود والترمذي والحَاكِمُ، وَقالَ: حَدِيثٌ صَحيحٌ عَلىٰ شَرْطِ البُخارِيّ ومسلم.

en

1874/6 - Ibn Mas‘ūd (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) said: “Whoever says: ‘Astaghfirullāh al-ladhī lā ilāha illā huwa Al-Hayy Al-Qayyūm wa atūbu ilayh (I ask forgiveness from Allah, there is no god except Him, the Ever-Living, the Sustainer of existence, and I turn to Him in repentance),’ his sins will be forgiven even if he has fled from the battlefield.” [Narrated by Abu Dāwūd, Al-Tirmidhi, and Al-Hākim, who classified it as Sahīh (authentic) as per the conditions set by Al-Bukhāri and Muslim]

هداية الحديث:

en

Guidance from the Hadīth:

1) فضل المداومة علىٰ الاستغفار، فإنه يكفّر الكبائر.

en

1) It shows the merit of constantly asking Allah Almighty for forgiveness. It expiates major sins.

2) إذا خرج الدعاء من قلب صادق مقبل علىٰ الله تعالىٰ، فإن فضله وأجره يُذهِب الذنوب الكبار، لأن الأجر التام مرتب علىٰ القول التام.

en

2) If a person supplicates Allah Almighty sincerely from his heart, its merit and reward will eliminate even great sins. Indeed, a perfect reward depends upon a perfect supplication.

7/1875 ــ وَعَنْ شَدَّادِ بْنِ أَوْس رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «سَيِّدُ الاسْتِغْفَارِ أَنْ يَقُولَ الْعَبْدُ: اللهم أَنْتَ رَبّي، لا إلهَ إلَّا أَنْتَ خَلَقْتَني وَأَنا عَبْدُكَ، وأَنا عَلىٰ عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ ما اسْتَطَعْتُ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا صَنَعْتُ، أبوءُ لَكَ بِنــعْمَتِكَ عَلَيَّ، وَأَبُوءُ بذَنْبي، فَاغْفِرْ لِي، فَإنَّهُ لا يَغْفِرُ الذِّنُوبَ إلاَ أنْتَ. وَمَنْ قَالَها مِنَ النَّهَارِ مُوقِناً بهَا، فَمَاتَ مِنْ يَوْمِهِ قَبْلَ أَن يُمْسِي، فَهْوَ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ، وَمَنْ قَالَها مِنَ اللَّيْلِ، وَهُوَ مُوقِنٌ بها، فَمَاتَ قَبْلَ أَنْ يُصْبِحَ فَهُوَ مِنْ أَهْلِ الجَنَّةِ». رواه البخاري.

en

1875/7 - Shaddād ibn Aws (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) said: “The best way of seeking Allah’s forgiveness is to say: ‘Allāhumma anta Rabbī lā ilāha illā anta khalaqtani wa ana ‘abduka wa ana ‘ala ‘ahdika wa wa‘dika mastata‘t, a‘ūdhu bika min sharri mā sana‘t, abū’u laka bin‘matika ‘alayya wa abū’u bidhambi faghfir lī fa’innahu lā yaghfiru adh-dhunūba illā ant (O Allah, You are my Lord, there is no god except You. You created me and I am Your servant. I will keep Your covenant and promise to the best of my ability. I seek refuge with You from the evil of what I have done. I acknowledge Your favor upon me, and I admit my sin. So, forgive me. Indeed, none can forgive sins but You).’ Whoever says this during the day, while being certain of its meaning, and then he dies before the evening, he will be one of the people of Paradise, and whoever says it at night, while being certain of its meaning, and then he dies before morning, he will be one of the people of Paradise.” [Narrated by Al-Bukhāri]

«أَبُوءُ» بباءٍ مَضْمُومَةٍ ثُمَّ وَاو وهمزَةٍ ممدودَةٍ، وَمَعْنَاهُ: أقِرُّ وَأَعْتَرِفُ.

en

--

غريب الحديث:

en

Words in the Hadīth:

سيد الاستغفار: أشرف الاستغفار وأفضله.

en

--

موقناً: مخلصاً من قلبه مصدقاً.

en

--

هداية الحديث:

en

Guidance from the Hadīth:

1) هذا الدعاء جامع لمعاني تعظيم الله تعالىٰ، ففيه: الاعتراف بأنه الخالق المستحق وحده للعبودية، والإقرار بالعهد الذي أخذه علىٰ عباده، والاستعاذة من شرّ النفس، فمن اعترف بتقصيرهِ، وطالع نعمة ربِّه، وطلب المغفرة، وجد الله غفوراً رحيماً.

en

1) This supplication comprises all meanings of extolment of Allah Almighty. It contains acknowledgment of the fact that Allah is the Creator Who alone is worthy of being worshiped, and acknowledgment of the covenant He has taken from His servants, and it includes seeking refuge from the evil of oneself. So, he who admits his shortcoming, acknowledges the favors of his Lord, and asks Him for forgiveness will find Him Forgiving and Merciful.

2) كمال أدب العبد مع ربه سبحانه؛ حيث أضاف النَّبيُّ صلى الله عليه وسلم النِّعَم إلىٰ الله وحده لا شريك له، وأقرّ بالذنب ونَسَبه لنفسه، فالمؤمن الصادق يسير إلىٰ الله بين مشاهدة نعمة الله عليه وتتاليها، ومطالعة عيب النفس وتقصيرها.

en

2) It shows a servant’s complete politeness towards his Creator. In the Hadīth, the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) ascribed all favors to Allah Almighty alone, with no partner, and admitted sinfulness and attributed it to himself. Indeed, this is the way in which a true believer should turn to his Lord: he recognizes the divine successive favors and blessings bestowed upon him and observes his own faults and shortcomings.

8/1876 ــ وَعَنْ ثَوْبَانَ رضي الله عنه قَالَ: كَانَ رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم إذا انْصَرَفَ منْ صَلاتِهِ اسْتَغفَرَ الله ثَلاثاً، وَقَالَ: «اللهم أَنْتَ السَّلامُ، وَمِنْكَ السَّلامُ، تَبَارَكْتَ يَاذَا الجَلالِ والإكْرَامِ» قيلَ لِلأوزاعِيِّ ــ وهُوَ أَحَدُ رُوَاتِهِ: كَيْفَ الاسْتِغْفَارُ؟ قَالَ: يَقُولُ: أَسْتَغْفِرُ اللهَ، أَسْتَغْفِرُ اللهَ. رواه مسلم.

en

1876/8 - Thawbān (may Allah be pleased with him) reported: “The Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) used to seek Allah’s forgiveness thrice after finishing the prayer and then say: ‘Allāhumma anta As-Salām wa minka as-salām tabārakta ya Dhal-jalāl wa al-ikrām (O Allah, You are the Source of Peace, and peace is from You. Blessed are You, O Owner of Majesty and Honor).’” Al-Awzā‘i, a sub-narrator, was asked: “How was forgiveness-seeking like?” He said: “He would say: ‘Astaghfirullāh, astaghfirullāh (I ask for Allah’s forgiveness, I ask for Allah’s forgiveness).’” [Narrated by Muslim]

هداية الحديث:

en

Guidance from the Hadīth:

1) يُستحب للعبد أن يستغفر بعد الصلاة المفروضة ثلاث مرات، لأن الطاعة لا تخلو من نقص وخلل، فيستغفر الله تعالىٰ مما حصل فيها من التقصير.

en

1) After finishing an obligatory prayer, one is recommended to ask for Allah’s forgiveness thrice. This is because any act of worship must necessarily be marred by some deficiency and shortcoming. Hence, we implore Allah Almighty to pardon this.

2) السلام والأمن والطمأنينة نعمة يهبها الله لمن استجاب لشرعه ، وآمن برسوله وانقاد لأمره.

en

2) Peace, security, and tranquility are favors from Allah Almighty which He bestows upon those who comply with His Shariah and believe in and obey His Messenger.

تنبيـه:

en

Note:

شاع في بعض المساجد صيغة للاستغفار بعد الصلاة، وهي قولهم: «أستغفر الله العظيم الذي لا إله إلا هو الحي القيوم وأتوب إليه» وهذه صفة استغفار صحيحة من حيث المعنىٰ، لكن هدي النَّبيِّ صلى الله عليه وسلم في الاستغفار عقب الصلاة المفروضة ليس علىٰ هذه الصيغة، بل كما قال الأوزاعي لمّا سُئل: كيف الاستغفار؟ قال: «أستغفر الله» ثلاثاً، وراوي الحديث أعلم بفقه روايته من غيره، فَلْنحرصْ علىٰ لزوم السُّنَّة النبوية. ففيها الكفاية والغنية، والبركة والرحمة.

en

A certain form of forgiveness-seeking has become common among worshipers in some mosques after the prayer. It says: “Astaghfirullāh Al-‘Azhīm al-ladhī lā ilāha illā huwa Al-Hayy Al-Qayyūm wa atūbu ilayh (I seek the forgiveness of Allah, the Magnificent, the One other than Whom there is no god, the Ever-Living, the All-Sustainer, and I repent to Him).” Although its meaning is sound, the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) is not reported to have used this form after the obligatory prayers. Rather, he would say, as Al-Awzā‘i made clear after a question about how the Prophet’s forgiveness-seeking was like: “Astaghfirullāh (I ask Allah for forgiveness),” three times. The narrators of the Hadīths are more knowledgeable than others about the Fiqh related to their narration. So, we should adhere to the Prophet’s Sunnah, as it is rich and sufficient and full of blessing and mercy.

9/1877 ــ وَعَنْ عَائِشَةَ رضي الله عنها قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم يُكْثِرُ أنْ يَقُولَ قَبلَ مَوْتِهِ: «سُبْحَانَ الله وَبِحَمْدِهِ، أَسْتَغْفِرُ الله وَأَتُوبُ إلَيْهِ» متفقٌ عليه.

en

1877/9 - ‘Ā’ishah (may Allah be pleased with her) reported: “Prior to his death, the Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) would often say: ‘Subhānallāh wa bihamdih, astaghfirullāh wa atūbu ilayh (Glory and praise be to Allah; I ask for Allah’s forgiveness and repent to Him).’” [Narrated by Al-Bukhāri and Muslim]

هداية الحديث:

en

Guidance from the Hadīth:

1) بيان صفة استغفار الرسول صلى الله عليه وسلم وتضرّعه وإقباله علىٰ الله تعالىٰ قبيل الموت.

en

1) It shows the manner of the Prophet’s forgiveness-seeking and supplication to Allah Almighty and how he drew closer to his Lord prior to his death.

2) علىٰ العبد أن لا يأمن مكر الله تعالىٰ، فهو سبحانه مُقلِّب القلوب كيف يشاء.

en

2) One should not feel secure from the plan of Allah Almighty, for He overturns hearts as He wishes.

3) الترغيب في الوصية الجامعة: ملازمة التسبيح والاستغفار حتىٰ الممات. {فَسَبِّح بِحَمدِ رَبِّكَ وَٱستَغفِرهُ}.

en

3) We are encouraged to observe the comprehensive advice: sticking to glorification of Allah and pursuit of His forgiveness till we die. {Then glorify the praise of your Lord, and ask His forgiveness. Indeed, He is ever Accepting of Repentance.}

10/1878 ــ وَعَنْ أنسٍ رضي الله عنه قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ الله صلى الله عليه وسلم يقولُ: «قَالَ اللهُ تَعَالىٰ: يَا ابْنَ آدَمَ، إنَّكَ ما دَعَوْتَني وَرَجَوْتَني غَفَرْتُ لَكَ عَلىٰ مَا كَانَ مِنْكَ وَلا أُبَالِي، يَا ابْنَ آدَمَ لَوْ بَلَغَتْ ذُنُوبُكَ عَنَانَ السَماءِ، ثُمَّ اسْتَغْفَرَتَني، غَفَرْتُ لَكَ وَلا أُبالي، يَا ابْنَ آدَمَ إنَّكَ لَوْ أتيْتَني بقُرَابِ الأَرْضِ خَطَايَا، ثُمَّ لَقِيتَني لا تُشْرِكُ بي شَيْئاً، لأتَيْتُكَ بِقُرَابِهَا مَغْفِرَةً». رواه الترمذي وقَالَ: حَدِيثٌ حسَنٌ.

en

1878/10 - Anas (may Allah be pleased with him) reported that he heard the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) say: “Allah Almighty said: ‘O son of Adam, so long as you call upon Me and ask of Me, I shall forgive you for what you have done, and I shall not mind. O son of Adam, were your sins to reach the clouds of the sky and were you then to ask forgiveness of Me, I shall forgive you, and I shall not mind. O son of Adam, were you to come to Me with sins nearly as great as the earth and were you then to meet Me, ascribing no partner to Me, I shall bring you forgiveness nearly as great as that.’” [Narrated by Al-Tirmidhi; he classified it as Hasan (sound)]

«عَنانَ السَّمَاءِ» بِفتْحِ العَيْنِ: قِيل: هُوَ السَّحَابُ، وَقِيلَ: هُوَ مَا عَنَّ لَكَ مِنْها، أيْ ظَهَرَ. و«قُرَابُ الأرْضِ» بِضَمَ القافِ، وَرُوِيَ بِكَسْرِهَا، والضَّمُّ أَشْهَرُ، وهُوَ ما يقَارِبُ ملأَها.

en

-- --

هداية الحديث:

en

Guidance from the Hadīth:

1) توحيد الله تعالىٰ شرط في مغفرة الذنوب، فإن الله لا يغفر أن يشرك به، ويغفر ما دون ذلك لمن يشاء.

en

1) Monotheism is a requirement for the forgiveness of sins, for indeed Allah does not forgive associating partners with Him and He forgives any sin beyond that, for whomever He wills.

2) إذا تاب العبد توبة نصوحاً غفر الله ذنوبه كلها، ولو كانت ملء الأرض.

en

2) If a person repents sincerely to Allah Almighty, He forgives all his sins, even if they were so great that they fill the earth.

3) إن حسنة التوحيد تمحو سيئة الذنوب، بالغةً ما بلغت.

en

3) Monotheism is a good deed that expiates all evils deeds, no matter how great they may be.

11/1879 ــ وَعَنِ ابْنِ عُمَرَ رضي الله عنهما أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «يا مَعْشَرَ النِّسَاءِ تَصَدَّقْنَ، وَأَكْثِرْنَ مِنَ الاسْتِغْفَارِ، فَإنِّي رَأَيْتكُنَّ أَكْثَرَ أَهْلِ النَّارِ» قَالَتِ امْرَأَةٌ مِنْهُنَّ: مَا لنَا أَكْثَرَ أَهْلِ النَّارِ؟ قَالَ: «تكْثِرْنَ اللَّعْنَ، وتكْفُرْنَ العَشِيرَ. مَا رَأَيْتُ مِنْ نَاقِصَاتِ عَقْلٍ وَدِينٍ أَغْلَبَ لِذِي لُبٍّ مِنكُنَّ» قالَتْ: ما نُقْصَانُ الْعَقْلِ وَالدّينِ؟ قالَ: «شَهَادَةُ امْرأَتيْنِ بِشَهَادَةِ رَجُلِ، وَتَمْكُثُ الأيَّامَ لا تُصَلِّي». رواه مسلم.

en

1879/11 - Ibn ‘Umar (may Allah be pleased with him and his father) reported that the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) said: “O women, give charity and ask for Allah’s forgiveness a lot, for indeed I have seen that you make up the majority of the dwellers of Hellfire.” A woman among them said: “Why do we make up the majority of the dwellers of Hellfire?” He said: “You curse frequently and are ungrateful to your husbands. I have not seen anyone deficient in mind and religion, yet more overwhelming to a man of intellect than you.” She said: “What is the deficiency in mind and religion?” He said: “The testimony by two women is equal to the testimony of one man; and she spends days without praying.” [Narrated by Muslim]

غريب الحديث:

en

Words in the Hadīth:

تكفرن العشير: تجحدن حق الزوج.

en

--

لذي لب: لصاحب عقل.

en

--

هداية الحديث:

en

Guidance from the Hadīth:

1) حضُّ النساءِ علىٰ الصدقة، وأعمال البر، والإكثار من الاستغفار، وسائر الطاعات.

en

1) Women are urged to give charity, perform good deeds, frequently ask for Allah’s forgiveness, and perform other acts of obedience.

2) تحريم اللعن وجحد حق الزوج وإنكاره، لأن ذلك من كبائر الذنوب.

en

2) Women are prohibited from cursing others and showing ingratitude to their husbands, which is a major sin.

3) اهتمام الإسلام بالمرأة؛ ومن ذلك وعْظُ رسول الله صلى الله عليه وسلم النساء، وتعليمه إياهنّ.

en

3) Islam cares about women, as represented by the Prophet’s address to them by way of preaching and teaching.

4) النساء شديدات التأثر العاطفي، فهُنّ يستعملن عواطفهن أكثر من عقولهن، فهذا معنىٰ نقصان عقولهنَّ، وقد بيّنه النَّبيُّ صلى الله عليه وسلم بالمثال الموضِّح.

en

4) Women are more emotional than rational. This is what is intended by their mental deficiency, which the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) clarified by the given example.