اللغات المتاحة للكتاب Indonesia English

283 ــ باب تحريم التعذيب بالنار في كل حيوان حَتَّى النملة ونحوها

en

283. Chapter on the Prohibition of Torturing Animals, Even Ants and the Like, With Fire

1/1609 ــ عَنْ أبي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: بَعَثَنَا رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم في بَعْثٍ ، فَقَالَ: «إنْ وَجَدْتُم فُلاناً وَفُلاناً» لِرَجُلَيْنِ مِنْ قُرَيْشٍ سَمَّاهُمَا «فَأَحْرِقُوهُمَا بِالنَّارِ»، ثُمَّ قَالَ رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم حِينَ أَرَدْنَا الخُرُوجَ: «إنِّي كُنْتُ أَمَرْتكُمْ أَنْ تُحْرِقُوا فُلاناً وَفُلاناً، وَإنَّ النَّارَ لا يُعَذِّبُ بِهَا إلا اللهُ، فَإنْ وَجَدْتُمُوهُمَا فَاقْتُلُوهُمَا». رواه البخاري.

en

1609/1- Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) reported: “The Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) sent us out on an expedition and said: ‘If you find so-and-so and so-and-so’, referring to two men from Quraysh whom he named, ‘then burn them with fire.’ Then, when we were set to go, the Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) said: ‘I had commanded you to burn so-and-so and so-and-so, but no one punishes with fire except Allah. So if you find them, kill them.’” [Narrated by Al-Bukhāri]

غريب الحديث:

en

Words in the Hadīth:

1) إذا استحق الإنسان القتل فإنه لا يُحرق بالنار، ولكنه يقتل حسب ما تقتضيه النصوص الشرعية.

en

1) If someone deserves to be killed, he should not be burnt by the fire, but instead, he should be killed in a way that is compliant with the implications of Shariah texts.

2) تحريم التعذيب بالنار، لأنه لا يعذِّب بها إلا الله ربها سبحانه.

en

2) Punishing by the fire is prohibited, because Allah alone punishes with it.

2/1610ــ وَعنِ ابْنِ مَسْعُودٍ رضي الله عنه قَالَ: كُنَّا مَعَ رَسُولِ الله صلى الله عليه وسلم في سَفَرٍ، فَانْطَلَقَ لحَاجَتِهِ، فَرَأَيْنَا حُمَّرَةً مَعَهَا فَرْخَانِ، فَأخَذْنَا فَرْخَيْهَا، فَجَاءتِ الحُمَّرَةُ فَجَعَلَتْ تَعْرِشُ، فَجاءَ النَّبيُّ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ: «مَنْ فَجَعَ هذهِ بِوَلَدِهَا ؟ رُدُّوا وَلَدَهَا إلَيْهَا». وَرأىٰ قَرْيَةَ نَمْلٍ قَدْ حَرَّقْنَاهَا، فَقَالَ: «مَنْ حَرَّقَ هذه؟» قُلْنَا: نَحْنُ. قالَ: «إنَّهُ لا يَنْبَغِي أَنْ يُعَذِّبَ بالنَّارِ إلَّا ربُّ النَّارِ». رواه أبو داود بإسناد صحيح.

en

1610/2- Ibn Mas‘ūd (may Allah be pleased with him) reported: We were on a journey with the Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) when he went to relieve himself. We then saw a Hummarah (type of bird) with its two chicks. We took its chicks, and the bird came back and started flapping its wings. Upon seeing it, the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) came and said: “Who has distressed it by taking its babies? Return to it its babies.” He also saw an ant colony that we had burned and he said: “Who burned this?” We said: “We did.” He said: “No one should punish with fire except the Lord of fire.” [Narrated by Abu Dāwūd with an authentic Isnād]

قوله: «قَرْيَةُ نَمْلٍ» مَعْنَاهُ: مَوْضِعُ النَّمْلِ مَعَ النَّمْلِ.

en

--

غريب الحديث:

en

Words in the Hadīth:

الحمَّرة: طائر صغير كالعصفور.

en

Hummarah: a sparrow-like little bird.

تعرش: ترتفع وتظلل بجناحيها علىٰ من تحتها.

en

--

فَجَعَ: أحزن.

en

--

هداية الحديث:

en

Guidance from the Hadīth:

1) الحضّ علىٰ الرأفة والرحمة بالحيوان.

en

1) Islam urges kindness and mercy to animals.

2) علىٰ العبد إذا فعل إثماً أن يتوب منه مباشرة، ويرد الحقوق إلىٰ أصحابها.

en

2) When one commits a sin, he must instantly repent of it and restore the rights to their rightful owners.