اللغات المتاحة للكتاب Indonesia English

59 ــ باب الحث على الأكل من عمل يده والتعفف به عن السؤال والتعرض للإعطاء

en

59 - Chapter on urging people to earn from their labor and be self-sufficient beyond asking from others or displaying their need

قال الله تعالىٰ: {فَإِذَا قُضِيَتِ ٱلصَّلَوٰةُ فَٱنتَشِرُواْ فِي ٱلأَرضِ وَٱبتَغُواْ مِن فَضلِ ٱللَّهِ} [الجمعة 10].

en

Allah Almighty says: {And when the prayer has been concluded, disperse within the land and seek from the bounty of Allah} [Al-Jumu‘ah: 10]

هداية الآية:

en

Guidance from the verse:

1) ابتغاء الرزق بعد أداء العبادة، من المسائل المستحبة والمحمودة شرعاً.

en

1) Pursuit of sustenance following the performance of acts of worship is something recommended and commendable in the Shariah.

2) راعت الشريعة حاجة الناس؛ فنهت عن المسألة، ورغبت في العمل والحركة.

en

2) The Shariah takes people’s needs into consideration, and so it has prohibited begging and encouraged working and being active.

1/539 ــ عن أبي عَبْدِ الله الزُّبَيْرِ بنِ العوَّامِ رضي الله عنه قالَ: قالَ رسولُ الله صلى الله عليه وسلم: «لأَنْ يَأْخُذَ أَحَدُكُمْ أَحبُلَهُ، ثُمَّ يَأْتِيَ الجَبَلَ، فَيَأْتِيَ بحُزْمَةٍ مِنْ حَطَبٍ عَلىٰ ظَهْرهِ، فَيَبِيعَهَا، فَيَكُفَّ اللهُ بها وَجْهَه، خَيْرٌ لَهُ مِنْ أن يَسأَلَ النَّاسَ، أَعَطَوْهُ أَوْ مَنَعُوهُ». رواه البخاري.

en

539/1 - Al-Zubayr ibn al-‘Awwām (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) said: “If one of you takes his rope, goes to the mountain, cuts some firewood, carries it on his back, and sells it, thereby Allah saves his face (his dignity) is better for him than to ask people and they either give him or deny him.” [Narrated by Al-Bukhāri]

2/540 ــ وعن أبي هُريرةَ رضي الله عنه قالَ: قالَ رسولُ الله صلى الله عليه وسلم: «لأَنْ يَحْتَطِبَ أَحَدُكُم حُزمَةً عَلىٰ ظَهرِه، خَيْرٌ لَهُ من أَنْ يَسأَلَ أَحَداً، فَيُعْطِيَهُ أَو يَمْنَعَهُ». متفقٌ عليه.

en

540/2 - Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) said: “If one of you cuts a bundle of firewood and carries it on his back (to sell it) is better for him than to beg from someone and he either gives him or denies him.” [Narrated by Al-Bukhāri and Muslim]

غريب الحديث:

en

Words in the Hadīth:

أحبُله: جمع حبل.

en

--

هداية الأحاديث:

en

Guidance from the Hadīths:

1) العمل المباح عز وشرف للمؤمن، ولو كان حقيراً في نظر الناس.

en

1) Lawful work is a source of honor and dignity for the believer, even if it is lowly in people’s eyes.

2) الأخذ بالأسباب، والشروع في العمل، والمشي إلىٰ الرزق، من تمام التوكل علىٰ الله تعالىٰ.

en

2) It is part of reliance upon Allah Almighty that a person pursues the proper means, starts to work, and seeks his sustenance.

3/541 ــ وعنه عنِ النَّبيِّ صلى الله عليه وسلم قال: «كانَ دَاوُدُ –عليه السلام_ لا يَأْكُل إلَّا مِن عَمَلِ يَدِهِ». رواه البخاري.

en

541/3 - He also reported that the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) said: “Dāwūd (Prophet David, peace be upon him) would only eat from the earnings of his manual labor.” [Narrated by Al-Bukhāri]

4/542 ــ وعنه أن رسولَ الله صلى الله عليه وسلم قال: «كانَ زكَرِيَّا –عليه السلام_ نجَّاراً». رواه مسلم.

en

542/4 - He also reported that the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) said: “Zakariyya (Prophet Zechariah, peace be upon him) was a carpenter.” [Narrated by Muslim]

5/543 ــ وعن المِقْدامِ بنِ مَعْدِ يكَرِبَ رضي الله عنه عن النَّبيِّ صلى الله عليه وسلم قال: «مَا أَكَلَ أَحَدٌ طَعَاماً قَطُّ خَيْراً مِن أن يَأكُلَ مِن عَمَلِ يَدِهِ، وَإنَّ نَبيَّ الله دَاوُدَ –عليه السلام_ كان يَأكُل مِن عَمَلِ يَدِهِ». رواه البخاري.

en

543/5 - Al-Miqdām ibn Ma‘di Yakarib (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) said: “No one has ever eaten food better than what his own hands have earned. Indeed, the Prophet of Allah, David, used to eat from the earnings of his own hands.” [Narrated by Al-Bukhāri]

هداية الأحاديث:

en

Guidance from the Hadīths:

1) حث المسلم علىٰ العمل، وأن يكون رزقه من كسب يده ، فما يباشره الشخص بنفسه مقدم علىٰ ما يباشره غيره.

en

1) The Muslim is urged to work and earn from his own labor. What a person does by himself takes priority over what is done by others.

2) الترغيب في هدي الأنبياء عليهم الصلاة والسلام؛ فقد كانوا يكتسبون بأيديهم، وهم خير الخلق عند الله تعالىٰ، وقد قال سبحانه: {أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ هَدَى ٱللَّهُۖ فَبِهُدَىٰهُمُ ٱقتَدِهۗ} [الأنعام: 90].

en

2) They encourage us to follow the guidance of the Prophets (peace be upon them), as they used to earn their living from their own labor, though they are the best of mankind in the sight of Allah, as He said about them: {Those are the ones whom Allah has guided, so from their guidance take an example.} [Al-An‘ām: 90]