اللغات المتاحة للكتاب Indonesia English

188 ــ باب فضل صلاة الصبح والعصر

en

188 - Chapter on the merit of the Fajr (dawn) and ‘Asr (afternoon) prayers

1/1047 ــ عَنْ أبي موسىٰ رضي الله عنه أنّ رَسُولَ الله صلى الله عليه وسلم قَالَ: «مَن صلَّىٰ البَرْدَيْنِ دَخَلَ الجَنَّةَ». متفق عليه.

en

1047/1 - Abu Mūsa (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) said: “Whoever prays the Bardayn (dawn and afternoon) will enter Paradise.” [Narrated by Al-Bukhāri and Muslim]

البردان: الصبح والعصر.

en

The Bardayn: lit. the two cooler times; i.e. Fajr (dawn) and ‘Asr (afternoon) prayers.

2/1048ــ وعن أبي زهيْرٍ عُمارَةَ بنِ رُؤَيْبةَ رضي الله عنه قالَ: سمِعْتُ رسولَ الله صلى الله عليه وسلم يقولُ: «لَنْ يَلجَ النَّارَ أَحَدٌ صلَّىٰ قَبْلَ طُلوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا» يَعْني الفَجْرَ وَالعَصْرَ. رواه مسلم.

en

1048/2 - Abu Zuhayr ‘Umārah ibn Ru’aybah (may Allah be pleased with him) reported: I heard the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) say: “He who prays before sunrise and before sunset will not enter Hellfire,” i.e. the Fajr and ‘Asr prayers. [Narrated by Muslim]

هداية الأحاديث:

en

Guidance from the Hadīths:

1) المحافظة علىٰ صلاتَي الفجر والعصر سبب لدخول الجنة، والنجاة من عذاب النار، قال تعالىٰ: {فَمَن زُحزِحَ عَنِ ٱلنَّارِ وَأُدخِلَ ٱلجَنَّةَ فَقَد فَازَۗ} [آل عمران: 185].

en

1) Performing the Fajr and ‘Asr prayers regularly leads one to Paradise and salvation from Hellfire. Allah Almighty says: {So he who is drawn away from the Fire and admitted to Paradise is indeed triumphant} [Āl-‘Imrān: 185]

2) فضيلة خاصة لصلاة الفجر كون القراءة فيها مشهودة من الملائكة {إِنَّ قُرءَانَ ٱلفَجرِ كَانَ مَشهُودا} [الإسراء: 78].

en

2) There is a special merit for Fajr prayer, as the recitation of the Qur’an during it is well witnessed by the angels. {Indeed, the recitation of dawn is ever witnessed.} [Surat al-Isrā’: 78]

3) فضيلة صلاة العصر، لمّا خُصّت بالذكر، فهي الصَّلاة الوسطىٰ في قوله تعالىٰ: {حَٰفِظُواْ عَلَى ٱلصَّلَوَٰتِ وَٱلصَّلَوٰةِ ٱلوُسطَىٰ} [البقرة: 238].

en

3) The ‘Asr prayer has a special merit as it has been singled out; it is the middle prayer mentioned in the verse: {Maintain with care the [obligatory] prayers and [in particular] the middle prayer} [Surat al-Baqarah: 238]

3/1049ــ وعن جُنْدُبِ بن سُفْيَانَ رضي الله عنه قالَ: قالَ رسولُ الله صلى الله عليه وسلم: «مَنْ صَلَّىٰ الصُّبْحَ فَهُوَ في ذِمَّةِ الله، فَانْظُرْ يَا ابنَ آدَمَ لا يَطلُبــنَّكَ اللهُ مِنْ ذِمَّتِهِ بِشَيْءٍ». رواه مسلم.

en

1049/3 - Jundub ibn Sufyān (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) said: “Whoever offers the Fajr prayer will be in the protection of Allah. So, beware, O son of Adam, lest Allah calls you to account for being absent from His protection for any reason.” [Narrated by Muslim]

غريب الحديث:

en

Words in the Hadīth:

ذمة الله: أمانه وعهده.

en

--

لا يطلبنك الله: لا تغدروا ولا تعملوا عملاً سيِّئاً، ومن ذلك: فوات صلاة الفجر في جماعة، فيطالبكم الله تعالىٰ بما عهد به إليكم.

en

“Lest Allah calls you to account for being absent from His protection”: Do not do something evil or bad, like failing to perform the Fajr prayer in congregation, and thus Allah will call you to account for the covenant (of protection) He has given you.

هداية الحديث:

en

Guidance from the Hadīth:

1) صلاة الفجر كالمفتاح لصلاة النهار، بل لعمل النهار كله.

en

1) The Fajr prayer is like a key for the prayers of the day; rather, for all the deeds of the day.

2) فضيلة خاصة لصلاة الفجر، فمن صلاّها كَانَ في حفظ الله تعالىٰ وعنايته.

en

2) The Fajr prayer has a special merit: Whoever offers it is in the protection and care of Allah Almighty.

4/1050ــ عَنْ أبي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم: «يتعاقبُون فيكم ملائكةٌ باللَّيلِ، وملائكةٌ بالنَّهَار، ويجتمعُون في صَلاةِ الصُّبْحِ وصَلاةِ العَصْرِ، ثُمَّ يَعرُجُ الذين باتُوا فيكم، فيسألُهُمُ اللهُ، وهو أعلمُ بهم، كيفَ تركْتُمْ عبَادي؟ فيقولون: ترَكناهُم وهُمْ يُصَلُّون، وأتيناهُم وهُم يُصَلُّون». متفقٌ عليه.

en

1050/4 - Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) said: “Angels take turns among you by night and by day, and they all assemble at the Fajr and ‘Asr prayers. Those (angels) who spend the night among you then ascend, and their Lord asks them, though He is the best informed about them: ‘How did you leave My servants?’ They say: ‘We left them while they were praying and we came to them while they were praying.’” [Narrated by Al-Bukhāri and Muslim]

غريب الحديث:

en

Words in the Hadīth:

يتعاقبون: هؤلاء ينزلون وهؤلاء يصعدون.

en

--

يعرج: يصعد.

en

--

هداية الحديث:

en

Guidance from the Hadīth:

1) إكرام الله تعالىٰ المؤمنين، حين سخّر ملائكة يتعاقبون فيهم أول النهار وآخره، إظهاراً لشرف العباد وتنويهاً بفضلهم.

en

1) Allah Almighty honors the believers as He made the angels take turns among them at the start and end of the day, which highlights the honor and merit of those believing servants.

2) فضيلة صلاتَي الفجر والعصر، إذ خُصّتا باجتماع الملائكة.

en

2) The Fajr and ‘Asr prayers have a special merit, as they are singled out for the assembly of angels.

فائدة:

en

Benefit:

من هذا الحديث نعرف توقيتاً مهماً، وهو بيان وقت الأذكار الشرعية، التي تُقال في الصباح والمساء، فوقت أذكار الصباح: بعد الفجر إلىٰ طلوع الشمس، ووقت أذكار المساء: بعد العصر إلىٰ غروب الشمس.

en

We know from this Hadīth an important timing; when to say the reported Dhikr in the morning and evening. The time to say the morning Dhikr starts after Fajr prayer until sunrise, and the time to say the evening Dhikr starts after the ‘Asr prayer until sunset.

5/1051 ــ وعن جَريرِ بنِ عبدِ الله البَجَليِّ رضي الله عنه قال: كنّا عِندَ النَّبيِّ صلى الله عليه وسلم، فَنَظَرَ إلىٰ القَمَرِ لَيْلَةَ البَدْرِ، فقال: «إنَّكُمْ سَتَرَوْنَ رَبَّكُمْ كَما تَرَوْنَ هذا القَمَرَ، لا تُضَامُونَ في رُؤْيَتِهِ، فَإنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ لاَ تُغْلَبُوا عَلىٰ صَلاةٍ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ، وَقَبْلَ غُرُوبِهَا فَافْعَلُوا». متفقٌ عليه. وفي روايةٍ: «فَنَظَرَ إلىٰ القَمَرِ لَيْلَةَ أَرْبَعَ عَشْرَةَ».

en

1051/5 - Jābir ibn ‘Abdullāh al-Bajali (may Allah be pleased with him) reported: We were with the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him), as he looked at the moon when it was full and said: “Indeed, you will see your Lord just as you see this moon, without any difficulty in seeing Him. So, if you could avoid missing a prayer before sunrise and before sunset, then do so.” [Narrated by Al-Bukhāri and Muslim] In another version: “He looked at the moon on the eve of the 14th (day of the Hijri month).”

غريب الحديث:

en

Words in the Hadīth:

لا تضامون: لا يلحقكم ضيم، وهو المشقة والتعب.

en

--

هداية الحديث:

en

Guidance from the Hadīth:

1) إثبات رؤية المؤمنين ربَّهم عياناً في الجنة، فهذا من أجل نعيم أهل الجنة وأعظَمه.

en

1) It establishes the fact that the believers will see their Lord clearly in Paradise. Indeed, this is one of the best and most sublime aspects of bliss in Paradise.

2) إن المحافظة علىٰ أداء صلاة الفجر وصلاة العصر من أسباب التوفيق لرؤية الله تعالىٰ في الجنة.

en

2) Offering the Fajr and ‘Asr prayers regularly is among the reasons leading to seeing Allah Almighty in Paradise.

3) المؤمن يصدّق خبر رَسُولِ الله صلى الله عليه وسلم الثابت، ولا يعترض عليه بعقله، فيقول: كيف يمكن أن نرىٰ الله تعالىٰ؟! فهذا التسليم هو شأن المؤمن في جميع أخبار الشرع.

en

3) The believer believes authentic reports from the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) and does not reject them by reason. He should not say: How can we see Allah Almighty?! Submission is the attitude of the believer regarding all religious rulings and reports.

6/1052ــ عَنْ بُرَيْدَة رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم: «مَنْ تَرَكَ صَلاة العَصْر فَقَدْ حَبطَ عملُهُ». رواه البخاري.

en

1052/6 - Buraydah (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) said: “If anyone abandons the ‘Asr prayer, his deeds will be rendered worthless.” [Narrated by Al-Bukhāri]

غريب الحديث:

en

Words in the Hadīth:

حبط: بطل أجره.

en

--

هداية الحديث:

en

Guidance from the Hadīth:

1) عظم شأن صلاة العصر، فهي ميزان لقَبول العمل أو ردّه.

en

1) It points out the great status of the ‘Asr prayer, as it is a measure for accepting or rejecting one’s deeds.

2) من ترك صلاة العصر فقد بطل أجره.

en

2) If a person abandons the ‘Asr prayer, his reward will be invalidated.