اللغات المتاحة للكتاب Indonesia English

222 ــ باب فضل تعجيل الفطر وما يفطر عليه، وما يقوله بعد إفطاره

en

222 - Chapter on hastening Iftār (breaking the fast), what is eaten in Iftār, and what should be said after Iftār

1/1233ــ عَنْ سهل بن سعد رضي الله عنه أنَّ رَسُولَ الله صلى الله عليه وسلم قَالَ: «لا يزالُ النَّاسُ بخيرٍ مَا عَجَّلُوا الفطرَ». متفق عليه.

en

1233/1 - Sahl ibn Sa‘d (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) said: “People will retain goodness as long as they hasten to break their fast.” [Narrated by Al-Bukhāri and Muslim]

2/1234ــ وَعَنْ أَبي عَطِيَّةَ قَالَ: دخَلتُ أنا ومسْرُوقٌ علىٰ عائشَةَ رضي الله عنها، فَقَالَ لَها مَسْرُوق: رَجُلانِ مِنْ أَصْحَابِ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم، كِلاهُمَا لا يَأْلُو عَنِ الخَيْرِ: أَحَدُهُمَا يعَجِّلُ المَغْرِبَ وَالإفْطَارَ، والآخَرُ يُؤَخِّرُ المغْرِبَ وَالإفْطَارَ؟ فَقَالَتْ: مَنْ يُعَجِّلُ المَغْرِبَ وَالإفْطَارَ؟ قالَ: عَبْدُ الله ــ يَعني ابنَ مَسْعودٍ ــ فَقَالَتْ: هكَذَا كانَ رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم يَصْنَعُ. رواه مسلم.

en

1234/2 - Abu ‘Atiyyah reported: I and Masrūq went to ‘A’ishah (may Allah be pleased with her), and Masrūq said to her: “There are two of the Companions of Muhammad (may Allah’s peace and blessings be upon him) who never stop to pursue what is good; as of them hastens to perform the Maghrib prayer and break the fast, while the other delays the Maghrib prayer and break the fast.” She said: “Who hastens to perform the Maghrib prayer and break the fast?” He said: ‘Abdullāh,’ – meaning Ibn Mas‘ūd. She said: “This is what the Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings) used to do.” [Narrated by Muslim]

قوله: «لا يَأْلُو» أَيْ لا يقَصِّرُ في الخَيْرِ.

en

--

3/1235ــ عَنْ أبي هُرَيْرةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم: «قَالَ اللهُ _عز وجل_: «أحبُّ عبادِي إليَّ أعجلُهُم فطراً». رواه الترمذي وقال: حديثٌ حسنٌ[2].

en

1235/3 - Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) reported: The Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) said: “Allah Almighty said: ‘The most beloved of My servants to me are those who hasten to break their fast.’” [Narrated by Al-Tirmidhi; he classified it as Hasan (sound)] [2]

[2]() الحديث إسناد ضعيف.
en
[2] The Hadīth has a weak Isnād.

هداية الأحاديث:

en

Guidance from the Hadīths:

1) تعجيل الفطر علامة الخيرية في الأمة، وهو من الخصال التي يحبها الله تَعَالىٰ من العبد ويرضاها.

en

1) Hastening to break the fast is a sign of goodness in this Ummah and a trait that Allah loves and is pleased with.

2) السنة القولية والفعلية في هدي النَّبيِّ صلى الله عليه وسلم تحث علىٰ تعجيل الفطر، والموفَّق من عباد الله من لزم طريق السنة النبوية.

en

2) The Prophet’s statements and actions urge us to hasten to break the fast. The fortunate amongst us are those who adhere to the Prophet’s Sunnah.

4/1236ــ وَعَنْ عُمَرَ بنِ الخَطَّابِ رضي الله عنه قالَ: قالَ رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم: «إذا أَقْبَلَ اللَّيْلُ مِنْ هاهُنَا، وَأَدْبَرَ النَهَارُ مِنْ هاهُنَا، وَغَرَبَتِ الشَّمْسُ، فَقَدْ أَفْطَرَ الصَّائمُ». متفقٌ عليه.

en

1236/4 - ‘Umar ibn al-Khattāb (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) said: “When the night approaches from this side, and the day retreats from that side, and the sun sets, then it is time for the fasting person to break his fast.” [Narrated by Al-Bukhāri and Muslim]

5/1237ــ وَعَنْ أَبي إبراهيمَ عبدِ الله بنِ أبي أَوْفىٰ رضي الله عنهما قالَ: سِرْنَا مَعَ رسولِ الله صلى الله عليه وسلم وَهُوَ صَائِمٌ، فَلَمَّا غَرَبَتِ الشَّمْسُ قالَ لِبَعْضِ الْقَوْم: «يا فُلانُ انْزِلْ فَاجْدَحْ لَنا» قَال: يا رَسُولَ الله لَوْ أَمْسَيْتَ، قالَ: «انْزِلْ فَاجْدَحْ لَنَا» قال: إِنَّ عَليْكَ نهاراً، قال: «انْزِلُ فاجْدَحْ لنا»، قَال: فَنَزَل فَجَدَحَ لهم، فشَربَ رَسولُ الله صلى الله عليه وسلم، ثُم قال: «إِذا رَأَيْتُمُ اللَّيْلَ أقْبَلَ مِن هاهنا، فقد أفْطَرَ الصَّائمُ» وأَشارَ بيَدهِ قِبَلَ المَشْرِقِ. متفقٌ عليهِ.

en

1237/5 - Abu Ibrāhīm ‘Abdullāh ibn Abi Awfa (may Allah be pleased with him and his father) reported: We were with the Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) on a journey and he was observing fasting. When the sun set, he said to a person: “O so-and-so, dismount and prepare the ground roasted barley drink for us.” He replied: “O Messenger of Allah, there is daylight still.” The Messenger said: “Dismount and prepare barley drink for us.” He said: “But it is still daytime.” The Messenger again said to him: “Dismount and prepare barely drink for us.” So, he dismounted and prepared a barley drink for them. The Prophet drank that and then said: “When you perceive that the night approaching from that side, a fasting person should break the fast.” And he pointed with his hand towards the east. [Narrated by Al-Bukhāri and Muslim]

قوله: «اجْدَحْ» بجيم ثُمَّ دالٍ ثُمَّ حَاءِ مهملتين؛ أي: اخْلِطِ السَّوِيقَ بالمَاءِ.

en

--

هداية الأحاديث:

en

Guidance from the Hadīths:

1) استحباب تعجيل الفطر عند إقبال الليل، وغروب الشمس، ولو بقي من أثر ضوئها.

en

1) It is recommended to hasten in breaking the fast when the night approaches and the sun sets, even if some of its light is still remaining.

2) لا بد من طاعة رَسُول الله صلى الله عليه وسلم وامتثال أمره، ولو لَمْ يدرك العقل الحكمة من الأمر، فمن علامة توفيق الله تعالىٰ لعبده التسليم التام للنصوص الشرعية.

en

2) We have to obey the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) and comply with his command, even if our minds do not recognize the wisdom behind it. A sign of a person’s guidance is his full submission to the texts of Shariah.

{فَلَا وَرَبِّكَ لَا يُؤمِنُونَ حَتَّىٰ يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَينَهُم ثُمَّ لَا يَجِدُواْ فِيٓ أَنفُسِهِم حَرَجا مِّمَّا قَضَيتَ وَيُسَلِّمُواْ تَسلِيما} [النساء 65] .

en

{But no, by your Lord, they will not believe until they accept you [O Prophet] as judge in their disputes, and find no discomfort within their hearts about your judgments, but accept them wholeheartedly.} [Surat an-Nisā’: 65]

6/1238ــ وعن سلمانَ بنِ عامرٍ الضَّبِّيِّ الصَّحَابي رضي الله عنه عَنِ النَّبيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «إذَا أفْطَرَ أحَدُكُم فَلْيُفْطرْ علىٰ تَمْرٍ، فإنْ لَمْ يجدْ فلْيُفْطرْ علىٰ ماءٍ، فإنَّهُ طَهُورٌ».

en

1238/6 - The Companion Salmān ibn ‘Āmir Ad-Dabbi (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) said: “When anyone of you breaks his fast, let him break it with dates; if he cannot find any, let him break his fast with water, for it is pure.”

رواه أبو داود، والترمذي وقال: حديثٌ حسنٌ صحيحٌ.

en

[Narrated by Abu Dāwūd and Al-Tirmidhi, who classified it as Hasan Sahīh (sound and authentic)]

7/1239ــ وَعَنْ أَنسٍ رضي الله عنه قالَ: «كَانَ رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم يُفْطِرُ قَبْلَ أَنْ يُصَلِّيَ عَلىٰ رُطَبَاتٍ، فَإنْ لَمْ تكُنْ رُطَبَاتٌ فَتُمَيْراتٌ، فَإنْ لَمْ تكُنْ تُمَيْرَاتٌ حَسَا حَسَوَاتٍ مِنْ مَاءٍ». رَوَاه أبو داود، والترمذي وقال: حديث حسنٌ.

en

1239/7 - Anas (may Allah be pleased with him) reported: “The Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) used to break his fast before praying with fresh dates. If there were no fresh dates, he would have dried dates; and if there were no dried dates, he would drink a few sips of water.” [Narrated by Abu Dāwūd and Al-Tirmidhi, who classified it as Hasan (sound)]

غريب الحديث:

en

Words in the Hadīth:

حسوات: وهي جمع حسْوة: المرة الواحدة من الشرب.

en

--

هداية الأحاديث:

en

Guidance from the Hadīths:

1) الأفضل أن يفطر الصائم علىٰ رطب، فإن لَمْ يجد فتمر، فإن لَمْ يجد فماء. وهذا فيه امتثال للهدي النبوي، وحفظ للصحة، لأن الشيء الحلو يتقبّله الجسم مباشرة بعد طول إمساك عن الطعام.

en

1) It is better for a fasting person to break his fast with fresh dates; and if he cannot find any, he may break his fast with dried dates. If he cannot find it still, he may break his fast with water. In doing so, he complies with the Prophet’s command and maintains his health, for the body readily accepts sweet stuff after the long period without food.

2) من لَمْ يجد مَا يفطر عليه فإنه ينوي في قلبه الفطر، حَتَّىٰ يتيسر لَهُ مَا يَطعمه.

en

2) If a person cannot find what to break his fast therewith, he can hold the intention of breaking the fast in his heart until he finds something to eat.

تنبيـه:

en

Note:

تقدم عند الحديث (332) الإشارة إلىٰ ضعف حديث سلمان بن عامر المذكور هنا، وأنه لا يثبت من قول النَّبيِّ صلى الله عليه وسلم، إنما رواه الترمذي من فعله صلى الله عليه وسلم أنه «كان يفطر قبل أن يصلي علىٰ رطبات، فإن لم تكن رطبات فتُميرات، فإن لم يكن تُميرات حسا حسوات من ماء».

en

As we tackled Hadīth No. (332), we pointed out the weakness of the Hadīth reported by Salmān ibn ‘Āmir, who is mentioned here, and that this is not an authentic statement by the Prophet. Rather, it is a practice of the Prophet narrated by Al-Tirmidhi that, “He used to break his fast before praying by having fresh dates. If there were no fresh dates, he would have dried dates; and if there were no dried dates, he would drink a few sips of water.”