1/1712 ــ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ رضي الله عنه أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «مَنْ حَلَفَ عَلَىٰ مَالِ امرئٍ مُسْلِمٍ بِغَيْرِ حَقِّهِ لَقِيَ اللهَ وَهُوَ عَلَيْهِ غَضْبَانُ» قَالَ: ثُمَّ قَرَأَ عَلَيْنَا رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم مِصْدَاقَهُ مِنْ كِتَابِ الله _عز وجل_: {إِنَّ ٱلَّذِينَ يَشتَرُونَ بِعَهدِ ٱللَّهِ وَأَيمَٰنِهِم ثَمَنا قَلِيلًا} [آل عمران: 77] إلىٰ آخِرِ الآيَةِ. مُتَّفَقٌ عَلَيْه.
1/1712- Ibnu Mas'ūd -raḍiyallāhu 'anhu- meriwayatkan bahwa Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- bersabda, "Siapa yang bersumpah untuk merampas harta seorang muslim tanpa alasan yang benar, dia akan bertemu dengan Allah sementara Allah murka kepadanya." Ibnu Mas'ūd berkata, "Kemudian Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- membacakan kami pembenarannya dari Kitab Allah -'Azza wa Jalla-, Sesungguhnya orang-orang yang memperjualbelikan janji Allah dan sumpah-sumpah mereka dengan harga murah ...'" (QS. Āli 'Imrān: 77). (Muttafaq 'Alaih)
2/1713 ــ وَعَنْ أبي أُمَامَةَ إيَاسِ بْنِ ثَعْلَبةَ الحارِثِيِّ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ الله صلى الله عليه وسلم قَالَ: «مَنِ اقْتَطَعَ حَقَّ امرئٍ مُسْلِمٍ بِيَمِينِهِ فَقَدْ أَوْجَبَ اللهُ لَهُ النَّارَ، وَحَرَّمَ عَلَيْهِ الجَنَّةَ» فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ: وإنْ كَانَ شَيئاً يَسِيراً يَا رَسُولَ الله ؟ قَالَ: «وَإنْ كَانَ قَضِيباً مِنْ أَرَاكٍ». رواهُ مُسْلِمٌ.
2/1713- Abu Umāmah Iyās bin Ṡa'labah Al-Ḥāriṡiy -raḍiyallāhu 'anhu- meriwayatkan bahwa Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- bersabda, "Siapa yang mengambil hak seorang muslim secara zalim dengan sumpahnya maka Allah menetapkan neraka baginya dan mengharamkan surga baginya." Seseorang berkata kepada beliau, "Sekalipun sesuatu yang kecil, wahai Rasulullah?" Beliau bersabda, "Sekalipun hanya sebatang tanaman arāk (siwāk)." (HR. Muslim)
3/1714 ــ وَعَنْ عَبْدِ الله بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ رضي الله عنهما عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «الْكَبَائِرُ: الإشْرَاكُ بِالله، وَعُقُوقُ الْوَالِدَيْنِ، وَقَتْلُ النَّفْسِ، وَالْيَمِينُ الْغَمُوسُ». رواه البخاريّ.
3/1714- Abdullah bin 'Amr bin Al-'Āṣ -raḍiyallāhu 'anhumā- meriwayatkan dari Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- bahwa beliau bersabda, "Dosa-dosa besar itu ialah menyekutukan Allah, durhaka kepada kedua orang tua, membunuh jiwa, dan sumpah palsu." (HR. Bukhari)
وفي رِوَايَةٍ: أَنَّ أَعرابياً جَاءَ إلىٰ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ: يَا رَسُولَ الله مَا الْكَبَائِرُ؟ قالَ: «الإشْرَاكُ بِالله» قالَ: ثُمَّ مَاذَا ؟ قَالَ: «الْيَمِينُ الْغَمُوسُ» قُلْتُ: وَمَا الْيَمِينُ الْغَمُوسُ؟ قَالَ: «الَّذِي يَقْتَطعُ مَالَ امرئٍ مُسْلِمٍ» يَعْنِي بِيَمِينٍ هُوَ فِيها كَاذِبٌ.
Dalam riwayat lain disebutkan bahwa seorang badui datang kepada Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- serya bertanya, "Wahai Rasulullah! Apakah dosa-dosa besar itu?" Beliau bersabda, "Yaitu berbuat syirik kepada Allah." Dia bertanya, "Kemudian apa?" Beliau bersabda, "Sumpah gamūs (palsu)." Aku bertanya, "Apa sumpah gamūs itu?" Beliau bersabda, "(Sumpah) yang (dengannya) bisa merampas harta seorang muslim." Yaitu dengan sumpah dustanya.
1) تغليظ اليمين الكاذبة ــ وهي: أن يحلف كاذباً وهو يعلم ــ لأنها من الكبائر التي تغمس صاحبها في نار جهنم.
1) Larangan keras dari sumpah palsu -yaitu bersumpah secara bohong dalam keadaan sadar- karena termasuk dosa besar yang akan menenggelamkan pelakunya ke dalam neraka Jahanam.
2) تحريم أكل أموال الناس بالباطل، مهما كان شيئاً يسيراً، فمن فعل ذلك استحق الغضب من الله _عز وجل_ ، واستحق دخول النار.
2) Pengharaman mengambil harta orang lain dengan cara batil, sekalipun harta itu sedikit, dan orang yang melakukannya patut mendapat murka Allah -'Azza wa Jalla- dan patut masuk neraka.
3) علىٰ العبد أن يحفظ لسانه، فيتحرىٰ الصدق في كلامه وفي يمينه.
3) Seorang hamba wajib menjaga lisannya lalu berusaha selalu jujur dalam ucapan dan dalam sumpahnya.
4) تعظيم الشريعة لحفظ حقوق الخلق، في دمائهم، وأعراضهم، وأموالهم، ونحوها.
4) Pemeliharaan syariat Islam terhadap hak-hak manusia; hak darah, kehormatan, harta, dan lain sebagainya.