اللغات المتاحة للكتاب Indonesia English

348 ــ باب النهي عن تجصيص القبر والبناء عليه

en

348 - Chapter on the prohibition of plastering graves or building on them

1/1767 ــ عن جابر رضي الله عنه قَالَ: نهىٰ رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم أنْ يُجَصَّصَ القَبْرُ، وأنْ يُقْعَدَ عليه، وأنْ يُبْنَىٰ عليه. رواه مسلم.

en

1767/1 - Jābir (may Allah be pleased with him) reported: “The Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) forbade plastering graves, sitting on them, or building on them.” [Narrated by Muslim]

غريب الحديث:

en

Words in the Hadīth:

يُجصص: يبيّض بالجصّ، ويدخل في ذلك كل ما يزين القبر ويزخرفه، من الرخام والحجر ونحوه.

en

Plastering graves can also include any other method meant to adorn the grave, like using marble, stones, etc.

هداية الحديث:

en

Guidance from the Hadīth:

1) إظهار النهي عن تجصيص القبور، والبناء عليها، لأن هذا يؤدي إلىٰ تعظيم القبور في قلوب الناس، وربما أدّىٰ إلىٰ الاستغاثة والاستنجاد بالمقبورين من دون الله _عز وجل_، مع ما في ذلك من الإسراف والتبذير المنهي عنهما في الشرع.

en

1) It is prohibited to plaster graves or build on them, for this instills a sense of reverence for the graves within people’s hearts and it may also lead them to seek help from those buried in such graves, rather than from Allah Almighty. Moreover, this constitutes extravagance and wastefulness, which are prohibited under the Shariah.

2) نَهَتِ الشريعة عن كل ما هو وسيلة إلىٰ الشرك الأكبر، وسدّت جميع الأبواب الموصلة إليه، حماية لجناب التوحيد.

en

2) The Shariah forbids anything that leads to major polytheism and blocks all means to this, for the sake of preserving monotheism.

فائدة:

en

Benefit:

من مفاسد تجصيص القبور والبناء عليها:

en

Plastering graves and building over them results in the following evils:

1) مخالفة الأمر النبوي، والوقوع في المعصية، وقد قال صلى الله عليه وسلم موصياً معاذ بن جبل رضي الله عنه: «وإيّاكَ والمعصيةَ، فإنَّ بالمعصيةِ حَلَّ سَخَطُ اللهِ». رواه أحمد.

en

1) Disobeying the Prophet’s command and committing a sin. The Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) advised Mu‘ādh ibn Jabal (may Allah be pleased with him) saying: “Beware of sin, for indeed sin incurs the wrath of Allah.” [Narrated by Ahmad]

2) فتح باب الإشراك بالله تعالىٰ، لافتنان الناس بالقبور المعظمة.

en

2) Opening a door to polytheism, as people get greatly impressed by dignified graves.

3) مشابهة مقابر الكفار، ومن أعظم مقصود الشريعة مخالفة أصحاب الجحيم، وموافقة أهل الصراط المستقيم.

en

3) Imitating the disbelievers; whereas one of the greatest objectives of the Shariah is to differ from the would-be dwellers of Hellfire and be with the people of the straight path.

4) الوقوع في الإسراف المحرم والتبذير المنهي عنه في الشريعة.

en

4) Engaging in extravagance and wastefulness, which the Shariah forbids.

5) ذهاب الخشوع والذكرىٰ أثناء زيارة القبور، لأنها تصير كبيوت الأحياء مزخرفة ومزيَّنة، قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «زوروا القبور؛ فإنها تذكّركم الآخرة». رواه ابن ماجه.

en

5) Lack of humbleness and reminder during the visit of graves, as they have become like the adorned houses inhabited by living people. The Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) said: “Visit the graves, for they remind you of the Hereafter.” [Narrated by Ibn Mājah]